公众号
公众号二维码 扫一扫,关注微信公众号
您的位置: 首页 > 新闻 > 网络单机 > 正文

《艾尔登法环》官方致歉 承诺将补上缺失译员名单

发布时间:2024-07-21
作者: 零六游戏
浏览:
加入收藏次)
猫三国

艾尔登法环》官推发布道歉声明,原因是在《艾尔登法环》鸣谢名单结尾处缺少了一些翻译人员名单。官方表示缺失人员的名字将很快在即将到来的补丁中添加上,他们非常感激和尊重参与该项目的每名人员,同时为这次的不便深表歉意。据悉这次缺失的人员是巴西葡萄牙语、拉丁美洲西班牙语和泰语等语种的本地化人员。

《艾尔登法环》官方致歉 承诺将补上缺失译员名单

7月15日时,Eurogamer报道《艾尔登法环》制作人员名单在《黄金树幽影》DLC发售后进行了修改,没有标注拉丁美洲译员的名字。新版名单现在完全来自于欧洲译员,本地化人员名单以及包括所有翻译人员在内的特别感谢名单均列在万代南梦宫欧洲公司(Bandai Namco Europe)名下。

然而,万代美洲名下的的拉丁美洲译者却没有得到同样的礼遇。此外,万代亚洲除了列出代理公司名称外,也没有单独列出泰国译员,这一点与中文和韩文译员不同。

《艾尔登法环》官方致歉 承诺将补上缺失译员名单

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【本页文章内容】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系零六找游戏管理员,我们会立即处理!
加载中~